Цікава дискусія, приємно знати що наша робота комусь потрібна, додам свої п'ять копійок: Стосовно багатьох знаків оклику і крапок - як на мене такі конструкції інтуїтивно зрозумілі, не бачу жодної проблеми в їх дослівному переносі з оригіналу. Така норма було явно розрахована на массивний "книжковий" текст, де емоційну складову можна було закодувати структурою тексту. В нашому жанрі одна репліка - одна емоція, тут взагалі варто задуматись про набір емотиконів (смайлики іт.п.)
Стосовно імен, а особливо статусних суффіксів (куни,тяни) - то тут ліпше поточніше передати оригінал, ніж щось адаптовувати і розгубити весь зміст.
На рахунок русизмів: якщо 99% населення говорять "блін" - то це і є норма мови де-факто, а "дідько" й "чорт" - це архаїзми, які ми штучно повертаємо в мову. Я не проти такого ревізіонізму, чехам вдалося подібне зробити, але силове нав'язування викличе тільки відторгнення, тут треба діяти поступово і м'яко.
Крапки в кінці речень: якщо в хмарці більше одного речення, це доречно, якщо це єдина репліка, то крапка інформаційного змісту не несе, це просто артефакт "классичного" тексту. Ніхто ж не ставить крапки після слоганів на плакатах? Якщо забрати крапки, ніяких незрозумілостей в читача не виникне, значить їх треба забрати.
На рахунок ком і тире не можу сказати точно, але репліка повинна читатися легко і без двозначностей, думаю не варто захаращувати її знаками лише заради слідування канону "великої літератури", розділові знаки ставити мінімально і лише там де без них спотворюється зміст фрази.
На рахунок апострофів - це болісна тема, справа в тому що у Віндовсі в українській розкладці апострофу немає, з'явився він лише останніми роками у Вісті, тому більшість людей набираючи текст на клавіатурі звикли його пропускати. Сподіваюся з часом ситуація виправиться, а у кого стоїть вінХР, можна завантажити патч (у Вікіпедії в статті "апостроф" є посилання)
2DEMO - приємно бачити конструктивні пропозиції, з іменуванням архівів і файлів дійсно потрібно виробити якийсь стандарт, а то мангу неможливо на диску відсортувати. На рахунок формату зображень - пропоную написати технічну інструкцію по оптимальному збереженню(і не забути про кольорові обкладинки), знизимо об'єм файлів і вирішимо багато проблем.
На рахунок реедиту - воно звичайно відніме море сил, але рано чи пізно на це доведеться піти. Люди складають враження про наш проект по перших розділах манг, а в нас там більше всього косяків.